大學(xué)英語教師課堂動機策略研究
直接決定英語教學(xué)成功性的主要因素就是動機,對學(xué)生積極學(xué)習(xí)的主動性和擁有知識的程度有直接影響。不過,學(xué)習(xí)動機并不是沒有一點改變的,而是具有變化性的。并且學(xué)習(xí)英語是要長時間堅持的過程,在學(xué)習(xí)中,會產(chǎn)生一些妨礙因素,比如學(xué)習(xí)乏味以及環(huán)境的影響等,難免會使學(xué)生的學(xué)習(xí)動機產(chǎn)生動搖,還很 |
淺談韓國語和漢語過去時制表達方式及其特點
“時”是用動詞的語法形式表現(xiàn)動作的發(fā)生或狀態(tài)的存在與說話時間或其他標準時間之間的關(guān)系的語法范疇。韓國語是形態(tài)發(fā)達的語言,由動詞的變化來體現(xiàn)“時”范疇,而漢語中的時問題,國內(nèi)語言學(xué)家爭論很大,分為漢語有時和漢語中無時兩大派別。由此可見,漢語的時制表達不像韓國語明顯。本文結(jié)合翻譯 |
培養(yǎng)低年級口語交際能力的幾點做法
入學(xué)不久的一年級新生年紀小,還不會用生動準確的語言敘述一件事,更不能準確表達自己的看法,甚至有時還聽不懂老師和同學(xué)的話。在課堂上經(jīng)常會出現(xiàn)“答非所問”或“問而不答”的現(xiàn)象。因此,語文教師應(yīng)把從小培養(yǎng)學(xué)生語言表達能力作為一項重要任務(wù)來抓。在口語交際的過程中,教師應(yīng)鼓勵學(xué)生有自信 |
淺談英語專業(yè)學(xué)生二外習(xí)得
一、教學(xué)現(xiàn)狀:(1)在學(xué)習(xí)時間的分配上,大部分的學(xué)生在二外上每周自習(xí)花費5-10小時,相當一部分學(xué)生花費時間尚不足5小時。而絕大多數(shù)的學(xué)生每周會有10小時以上用于專業(yè)英語的自習(xí)上。這也是很多學(xué)生認為二外水平不夠理想的主要原因——“投入的精力不足”。這不能片面認為是學(xué)生自身投入 |
高職職業(yè)英語課堂活動的有效設(shè)計與實施
一.引言近年來,在國家大力發(fā)展職業(yè)教育的方針指引下,我國高等職業(yè)教育蓬勃發(fā)展。為適應(yīng)國家高職教育的發(fā)展趨勢,將學(xué)生培養(yǎng)成高素質(zhì)技能型人才,高職英語課程必須以英語應(yīng)用能力和就業(yè)能力為目標,確保教學(xué)內(nèi)容真正體現(xiàn)職業(yè)性與應(yīng)用性,提高學(xué)生的英語交際能力與職業(yè)素質(zhì),從而提升他們的就業(yè)能 |
合作學(xué)習(xí)在預(yù)科英語教學(xué)中的應(yīng)用
預(yù)科通常指進入普通本專科學(xué)習(xí)之前的預(yù)備期。少數(shù)民族預(yù)科主要面向少數(shù)民族地區(qū)招生,分為民考民(用少數(shù)民族文字參加高考)、民考漢(用漢語參加高考)兩種。預(yù)科的學(xué)制通常為一年或者兩年。預(yù)科的學(xué)習(xí)也分兩種:一種是預(yù)科階段和正常的學(xué)校階段都在本校學(xué)習(xí);另一種是預(yù)科階段在另外一所學(xué)校學(xué)習(xí) |
提高英語聽力途徑探究
聽力在語言學(xué)習(xí)中有著特殊的作用。聽,是語言的基礎(chǔ),聽力訓(xùn)練是語言學(xué)習(xí)的前提。聽力被理解為:獲得有聲信息的活動能力,也可以說是一種交際能力。這種能力的強與弱,除了決定人們對語言知識本身的了解外,還決定人們對語言背景文化知識的占有能力。這就是今天為什么有這么多人努力地聽。聽力是決 |
提高小學(xué)低年級口語教學(xué)的策略探究
一、以課堂為中心抓住口語交際教學(xué)的基本點課堂,毫無疑問是小學(xué)生進行語言學(xué)習(xí)的最根本陣營。但是,在傳統(tǒng)的語文課堂教學(xué)過程當中,教師太過于注重學(xué)生的讀寫能力培養(yǎng),而忽視了學(xué)生聽說能力的培養(yǎng)?;旧希谶@樣的教學(xué)方式之下,學(xué)生的接口與訓(xùn)練被限制在了老師提問,學(xué)生回答上面,而真正能夠 |
高職商務(wù)英語專業(yè)實施整周實訓(xùn)培養(yǎng)學(xué)生職業(yè)能力探索
一、整周實訓(xùn)培養(yǎng)和提高學(xué)生職業(yè)能力的重要性實踐教學(xué)是培養(yǎng)和提高學(xué)生的職業(yè)能力的重要環(huán)節(jié)。在實際的教學(xué)過程中,大多數(shù)高職院校的實踐教學(xué)環(huán)節(jié)主要設(shè)置于課堂教學(xué)、第二課堂和校外實習(xí)過程中。這些方式和途徑的有效性毋庸置疑,但也存在各自的弊端。首先,課堂教學(xué)環(huán)節(jié)的時間十分有限。在有限的 |
民辦高校綜合英語課中的“面”、“體”教學(xué)
在過去的教學(xué)中,我國教師一直受到赫爾巴特的“教師為中心”、“學(xué)校為中心”以及“教材為中心”的三中心思想的影響,僅僅是為了完成教學(xué)計劃和目的而講解。但是,根據(jù)歷屆畢業(yè)生實踐能力差的事實,我們越來越多地注意到學(xué)生想學(xué)什么、怎樣學(xué)習(xí)、在哪學(xué)。這就和杜威所提出的“以學(xué)生為中心”、“從 |
淺析高職高專英語專業(yè)口語教學(xué)中存在的問題及解決策略
一、引言外語水平是現(xiàn)代人才的重要素質(zhì)之一,也對學(xué)生長遠的職業(yè)生涯起著重要作用。提高學(xué)生英語聽說交際技能是英語教學(xué)的根本任務(wù)。2003年, 教育部出臺的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》( 試行本)指出:“大學(xué)英語的教學(xué)目標是培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力, 特別是聽說能力, 使學(xué)生在今后工作 |
淺談ESP理論指導(dǎo)下的河北省農(nóng)業(yè)院校英語教學(xué)模式研究
一、我省農(nóng)業(yè)院校ESP教學(xué)的現(xiàn)狀我省高校外語公共外語一般分為基礎(chǔ)英語和專業(yè)英語,大一大二進行基礎(chǔ)英語教學(xué),大三才開始進行專業(yè)英語的學(xué)習(xí)。當前, 我省農(nóng)業(yè)院校的專業(yè)英語課程基本上是由不同的專業(yè)課老師授課,授課內(nèi)容也是以語言講解為主,重視專業(yè)知識,忽略語言技能的訓(xùn)練。如果真正用英 |
“冰山下 水上鴨”—從母語負遷移角度比較分析英、漢兩語之幾點隱形差異
從中學(xué)英語到大學(xué)英語的教學(xué)環(huán)節(jié)轉(zhuǎn)型是從圍繞基本句法為重點到以獲取知識信息為本位的過渡。那么,如何成功實現(xiàn)從中學(xué)英語到大學(xué)英語的軟著陸,進而完成大學(xué)英語教學(xué),獲得對英語學(xué)習(xí)更深層的認識?本文將從以下四方面闡述:1. 語音方面:漢語注音平仄四聲調(diào)號加輕聲,大都以單字為發(fā)音單位發(fā)聲 |
韓國語漢字詞和漢語詞匯詞義對比
中韓一衣帶水,長久以來,無論是政治還是經(jīng)濟文化等方方面面,都有廣泛交流與合作,而在這個過程當中,漢字是維系兩國關(guān)系發(fā)展的非常重要的紐帶之一。 從現(xiàn)存史料發(fā)現(xiàn),在西漢時期,漢字就已開始在朝鮮半島應(yīng)用,在韓國人民沒有創(chuàng)造韓文之前,由于無自身文字,因而長期是借用我國漢字的。與此同時 |
大學(xué)翻譯教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)研究
語言體現(xiàn)文化,文化制約語言,任一語言的學(xué)習(xí)離不開對其文化內(nèi)涵的掌握。翻譯作為英語學(xué)習(xí)過程中一個基本環(huán)節(jié),自然需要對西方文化的深層次了解。因此,高校翻譯教學(xué)中,不僅講授翻譯技巧和理論,還要涉及相關(guān)文化背景知識,注重跨文化意識的培養(yǎng),以防止學(xué)生英語學(xué)習(xí)以漢語文化為基礎(chǔ),陷入純語碼 |
英漢語標點符號對比研究
“標點符號是輔助文字記錄語言的一套符號系統(tǒng),是現(xiàn)代書面語中不可缺少的有機組成部分”[1] (p.13) 正確、規(guī)范地使用標點符號有助于書面語內(nèi)容的表達、意思的傳遞和涵義的理解,從而使句子語義明晰,避免含混和歧義。本文就英漢語標點符號的歷史、種類和功能作對比研究,指出英漢語標點 |
強勢模因與中英互譯技巧——兼談英文新聞標題翻譯中的模因現(xiàn)象
隨著語言文化的不斷發(fā)展,中文和英語之間的文化碰撞成為了不可避免的一個趨勢,在英文新聞標題的翻譯中便存在著模因現(xiàn)象。本文便針對這一情況進行了如下探討:一、強勢模因的特性早在1976年, The Selfish Gene(中文譯名為《自私的基因》)一書中提出了模因的概念,旨在高度 |
高中生英語自主學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)路徑探討
所謂的自主學(xué)習(xí),是指建立在學(xué)習(xí)主體的自覺性基礎(chǔ)上的,在學(xué)習(xí)主體引導(dǎo)者指導(dǎo)下,學(xué)習(xí)主體積極主動地參與學(xué)習(xí)的過程,并積極思考,根據(jù)自身情況、特點和需要,制定具有針對性的學(xué)習(xí)目標和學(xué)習(xí)策略?!队⒄Z課程標準》中明確指出要使學(xué)生樹立自信心,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣和形成有效的學(xué)習(xí)策略,發(fā)展自 |
韓國學(xué)生漢語習(xí)得過程中偏誤來源淺析
偏誤是指由于目的語掌握不好而產(chǎn)生的一種規(guī)律性錯誤,它偏離了目的語的軌道,反映說話者的語言能力和水平。偏誤分析是對學(xué)習(xí)者在目的語習(xí)得過程中所產(chǎn)生的偏誤進行系統(tǒng)的分析,研究其來源,從而了解目的語習(xí)得的過程與規(guī)律。通過偏誤分析,可以了解學(xué)習(xí)者對目的語的掌握程度,現(xiàn)階段所達到的水平; |
論高校美學(xué)課程多媒體教學(xué)的優(yōu)化原則
多媒體教學(xué)由于在調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,擴大課堂信息容量,提高教學(xué)效率等方面較傳統(tǒng)的教學(xué)方式所具有的優(yōu)勢,已經(jīng)成為了高校教學(xué)改革的重要標志。但是,目前高校多媒體教學(xué)尚處于發(fā)展和完善階段,如何使多媒體教學(xué)從低層次徘徊向高水平發(fā)展,深化和優(yōu)化多媒體教學(xué),為高校教學(xué)改革尋找創(chuàng)新點和突破口 |
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標準已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機構(gòu)認可黨報?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!