優(yōu)勝?gòu)倪x擇開(kāi)始,我們是您最好的選擇!—— 中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要檢測(cè) 我要投稿 合法期刊查詢

“嫁錯(cuò)”呢還是“錯(cuò)嫁”?

作者:李福員來(lái)源:《文學(xué)教育》日期:2016-05-17人氣:2595

一、“嫁錯(cuò)了人”和“錯(cuò)嫁了人”對(duì)比

從結(jié)構(gòu)上,我們很容易找出二者的不同,“嫁錯(cuò)了人”一句中的“錯(cuò)”作補(bǔ)語(yǔ),“錯(cuò)嫁了人”中“錯(cuò)”作狀語(yǔ)。我們也可以換個(gè)角度看這個(gè)問(wèn)題,“嫁錯(cuò)”有反義詞“嫁對(duì)”,而“錯(cuò)嫁”卻不能說(shuō)“對(duì)嫁”,這是為什么呢?我們要通過(guò)二者充當(dāng)?shù)木浞ǔ煞謥?lái)解釋,“嫁”在人們的預(yù)期中,都希望有一個(gè)好的結(jié)果,所以“對(duì)”是隱含其中的,不需要特別說(shuō)明。而“嫁錯(cuò)”就不同了,“錯(cuò)”作補(bǔ)語(yǔ),表示嫁的結(jié)果,盡管人們都希望“對(duì)嫁”,但結(jié)果不是人們能控制的,可能是對(duì),也可能是錯(cuò),所以既有“嫁對(duì)”,也有“嫁錯(cuò)”。

 “嫁錯(cuò)了人”與“錯(cuò)嫁了人”,二者在重音上也有差別。前者重音在“錯(cuò)”,后者重音在“嫁”,一般重音所在的位置也是該結(jié)構(gòu)的焦點(diǎn)。這就說(shuō)明:前者側(cè)重于指嫁的結(jié)果是錯(cuò)的,后者之所以強(qiáng)調(diào)嫁,是因?yàn)椤凹蕖边@個(gè)行為本身就是錯(cuò)的。我們來(lái)看一個(gè)更明顯的例子,“吃錯(cuò)了藥”和“錯(cuò)吃了藥”,前者是指一個(gè)人本來(lái)就打算吃藥,但是把藥搞錯(cuò)了,吃了其他的藥,表示吃的結(jié)果是吃錯(cuò)了;而“錯(cuò)吃了藥”,這里的“錯(cuò)”可以替換成“誤”,是表示一個(gè)人沒(méi)打算吃藥,但誤吃了。

我們都知道,狀語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)的語(yǔ)義指向是比較復(fù)雜的。這兩個(gè)結(jié)構(gòu)中的“錯(cuò)”分別作狀語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ),自然也會(huì)涉及到語(yǔ)義指向上的問(wèn)題。以“吃錯(cuò)了藥”和“錯(cuò)吃了藥”為例,前者的“錯(cuò)”語(yǔ)義指向是“藥”,而后者的“錯(cuò)”指向動(dòng)作行為“吃藥”。這也可以解釋我們很熟悉的一部電視劇《上錯(cuò)花轎嫁對(duì)郎》為什么不是《錯(cuò)上花轎對(duì)嫁郎》?!吧襄e(cuò)”和“吃錯(cuò)”是一樣的,“錯(cuò)”的語(yǔ)義指向是花轎,而“上”這個(gè)行為本身是對(duì)的,同理,也就只能用“嫁對(duì)”而不是“對(duì)嫁”了。

在《“錯(cuò)嫁”與“嫁錯(cuò)”引發(fā)的思考》一文中,作者認(rèn)為“錯(cuò)嫁”的著眼點(diǎn)是在嫁這個(gè)動(dòng)作發(fā)生之前,這樣說(shuō)并不是很合適。作者在文中提到的一個(gè)例子“吾不幸錯(cuò)嫁匪人,是吾命也。”如果我們聯(lián)系上下文的話,可以知道:王姬嫁給齊襄公之前,并不知道齊襄公為人如何,而是到宮中才聽(tīng)說(shuō)齊襄公的荒唐,所以王姬在這里是感嘆她誤嫁給了荒淫的宋襄公。即使這個(gè)婚姻并非王姬所能決定,但如果如作者所說(shuō),著眼點(diǎn)在動(dòng)作之前的話,那王姬也就不會(huì)到宮中數(shù)月之后才默然自嘆“錯(cuò)嫁匪人”了。“嫁錯(cuò)”是結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),著眼點(diǎn)很明顯是在嫁實(shí)現(xiàn)之后,但“錯(cuò)嫁”的著眼點(diǎn)并不是與“嫁錯(cuò)” 簡(jiǎn)單相對(duì)的。還有我上文提到的“錯(cuò)吃了藥”,如果在吃這個(gè)動(dòng)作發(fā)生之前就知道那是藥,就不會(huì)錯(cuò)吃了,所以結(jié)構(gòu)“V+錯(cuò)”的著眼點(diǎn)是復(fù)雜的,我們應(yīng)該具體問(wèn)題具體分析。

   二、“嫁錯(cuò)”和“錯(cuò)嫁”的延伸

基于以上分析,我們可以嘗試對(duì)“錯(cuò)+V”和“V+錯(cuò)”兩種結(jié)構(gòu)進(jìn)行探究。

我們都知道反義詞有使用不平衡的現(xiàn)象,這種結(jié)構(gòu)也有。在北大語(yǔ)料庫(kù)中,檢索結(jié)構(gòu)“嫁錯(cuò)”和“錯(cuò)嫁”,“嫁錯(cuò)”有33條,“錯(cuò)嫁”6條,“吃錯(cuò)”也比“錯(cuò)吃”使用的頻率高,類似的例子還有拿錯(cuò)、錯(cuò)拿;聽(tīng)錯(cuò)、錯(cuò)聽(tīng);看錯(cuò)、錯(cuò)看……          

以上的兩種結(jié)構(gòu)都有使用,只是在頻率上有所差別,還有一些一般只說(shuō)“V+錯(cuò)”,而“錯(cuò)+V”很少用或不能用。如:

算錯(cuò)了這道題   *錯(cuò)算了這道題

記錯(cuò)了時(shí)間     *錯(cuò)記了時(shí)間

走錯(cuò)了教室     *錯(cuò)走了教室

認(rèn)錯(cuò)了人       *錯(cuò)認(rèn)了人

穿錯(cuò)了衣服     *錯(cuò)穿了衣服(標(biāo)*的句子一般是不說(shuō)的)

在上文,我們提到過(guò),“錯(cuò)+v”結(jié)構(gòu)中的“錯(cuò)”一般有“非故意”之意,可以換成“誤”。但在這五組結(jié)構(gòu)中,這點(diǎn)顯然是不適用的,例如“誤算了這道題”,解釋為不是故意算的這道題,顯然不合情理,還有“誤穿了衣服”,穿衣服是人必須的行為,所以也不存在“誤穿”的說(shuō)法。這類不具有[不小心、非故意]語(yǔ)義特征的行為一般都只有“V+錯(cuò)”結(jié)構(gòu),而不說(shuō)“錯(cuò)+V”。

還有一類,一般只有“錯(cuò)+V”結(jié)構(gòu),而不說(shuō)“V+錯(cuò)”。例如:

錯(cuò)丟了鑰匙          *丟錯(cuò)了鑰匙

  錯(cuò)打了花瓶          *打錯(cuò)了花瓶

  錯(cuò)殺了好人          *殺錯(cuò)了好人

這類結(jié)構(gòu)帶有明顯的情感傾向,丟鑰匙、打(碎)花瓶、殺好人在人們的認(rèn)知中,本身就是不好的行為,壞結(jié)果是隱含其中的,“錯(cuò)”這個(gè)補(bǔ)語(yǔ)也無(wú)需寫(xiě)出。這一點(diǎn)在前兩組結(jié)構(gòu)中表現(xiàn)尤為明顯,前兩組的行為都是非可控的,加上其情感傾向,就決定了其行為結(jié)果就是錯(cuò)的,所以“錯(cuò)”做補(bǔ)足就顯得畫(huà)蛇添足了。                     當(dāng)然,在這三組句子中,第一列結(jié)構(gòu)里的“錯(cuò)”也含有“不小心、非故意”之意,且都可以換成“誤”。我們都很熟悉的一個(gè)故事“豹子頭誤入白虎堂”可以證明這一點(diǎn),這里的“誤入”類似于“錯(cuò)入”,說(shuō)明“入”這個(gè)行為是被人誤導(dǎo)的,非故意的,在此既然相當(dāng)于“錯(cuò)入”,說(shuō)明這里的“錯(cuò)”也含有“不小心、非故意”之意。

網(wǎng)絡(luò)客服QQ: 沈編輯

投訴建議:0373-5939925????投訴建議QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主編、文章高手,可通過(guò)郵件合作)

地址:河南省新鄉(xiāng)市金穗大道東段266號(hào)中州期刊聯(lián)盟 ICP備案號(hào):豫ICP備2020036848

【免責(zé)聲明】:中州期刊聯(lián)盟所提供的信息資源如有侵權(quán)、違規(guī),請(qǐng)及時(shí)告知。

版權(quán)所有:中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)

關(guān)注”中州期刊聯(lián)盟”公眾號(hào)
了解論文寫(xiě)作全系列課程

核心期刊為何難發(fā)?

論文發(fā)表總嫌貴?

職院?jiǎn)挝话l(fā)核心?

掃描關(guān)注公眾號(hào)

論文發(fā)表不再有疑惑

論文寫(xiě)作全系列課程

掃碼了解更多

輕松寫(xiě)核心期刊論文

在線留言