文學(xué)語言與日常語言之間的張力探討
正如“文學(xué)和非文學(xué)、藝術(shù)和非藝術(shù)從來就沒有一條明確的界限,沒有一條以sing和symbol標(biāo)志著的界限”,文學(xué)語言和日常語言之間也很難找到一條明確清晰的界限。文學(xué)語言不是從來就有的,沒有現(xiàn)成的文學(xué)語言,它是在文學(xué)創(chuàng)作過程中不斷由日常語言轉(zhuǎn)變而來,某種程度上可以說文學(xué)創(chuàng)作就是將日常語言變?yōu)槲膶W(xué)語言的過程。日常語言是現(xiàn)實(shí)存在的,對日常語言創(chuàng)造的結(jié)果促成了文學(xué)作品的誕生和文學(xué)語言的形成。目前對于文學(xué)語言與日常語言的關(guān)系,存在多種誤解:有的只強(qiáng)調(diào)文學(xué)語言與日常語言對立的一面,而忽視其統(tǒng)一的一面;有的將文學(xué)語言與日常語言混為一談,抹煞了文學(xué)語言與日常語言之間的區(qū)別;還有的只看到文學(xué)語言的詩意化的審美功能而無視它的其他功能。
“張力”一詞原是指某物體受到拉力后物體內(nèi)部產(chǎn)生的一種牽引力,后來引申為對文章寫作的把握張弛有度,恰到好處。處理好文學(xué)語言與日常語言的關(guān)系,創(chuàng)造出一種恰到好處的張力,對文學(xué)創(chuàng)作是至關(guān)重要的,優(yōu)秀的文學(xué)藝術(shù)往往能夠駕馭得了這樣的張力。
那么文學(xué)語言與日常語言的關(guān)系究竟是怎樣的呢?
一、日常語言對文學(xué)語言的力作用
(一)日常語言是文學(xué)語言的來源
很多研究者糾結(jié)于文學(xué)語言究竟是一種特殊的語言還是語言的一種特殊用法,從嚴(yán)格意義上來說,文學(xué)語言并不是一種特殊的語言。既然文學(xué)創(chuàng)作是將日常語言變?yōu)槲膶W(xué)語言的過程,那日常語言自然成了孕育文學(xué)語言的母體。所以文學(xué)語言離不開日常語言,日常語言是文學(xué)語言的來源。
魯迅指出:“就是《詩經(jīng)》的《國風(fēng)》里的東西,好許多也是不識字的無名氏作品,因?yàn)楸容^的優(yōu)秀,大家口口相傳的。……東晉到齊陳的《子夜歌》和《讀曲歌》之類,唐朝的《竹枝詞》和《柳枝詞》之類,原都是無名氏的創(chuàng)作,經(jīng)文人的采錄和潤色之后,流傳下來的?!?nbsp; 由此可見,文學(xué)語言永遠(yuǎn)處在一種生成的活動過程中,在這一生成過程中文學(xué)語言始終要以日常語言為源頭活水,保持二者的密切關(guān)系。文學(xué)語言的發(fā)展有待于作家有意識地、主動地向人民群眾所使用的日常語言學(xué)習(xí),只有不斷從日常語言汲取營養(yǎng)成分,文學(xué)語言才能創(chuàng)造出原初的新鮮,充滿旺盛的生命力。
(二)日常語言溝通文學(xué)世界與現(xiàn)實(shí)世界
文學(xué)語言塑造的文學(xué)世界是一個充滿審美價值的世界,這個世界的塑造有賴于文學(xué)語言的建構(gòu)想象。文學(xué)世界對現(xiàn)實(shí)世界的反映并不是一蹴而就的,這個反映的過程于創(chuàng)作家而言需要尋求溝通這兩個世界的橋梁。現(xiàn)實(shí)世界是抽象名稱的集合體,文學(xué)世界是一個充滿想象的大熔爐,文學(xué)語言要實(shí)現(xiàn)對文學(xué)世界的塑造就必須尋找一個中介,這個中介就是日常語言,只有借助日常語言才能把現(xiàn)實(shí)世界那些抽象的名稱投進(jìn)詩的想象的熔爐中。
二、文學(xué)語言對日常語言的力作用
(一)文學(xué)語言對于日常語言的加工提煉
雖然日常語言是文學(xué)語言的源泉,但是日常語言夾雜著大量的方言土語、行幫用語,甚至存在不少不文明的粗俗語言。盡管提倡作家向日常語言學(xué)習(xí),但并不意味著對日常語言沒有選擇與舍棄,將日常語言原封不動地搬進(jìn)文學(xué),這樣不僅對文學(xué)語言的發(fā)展無益,而且還破壞了文學(xué)的語言規(guī)范和審美內(nèi)涵,敗壞了文學(xué)作品的趣味和格調(diào)。所以為了文學(xué)語言能夠鮮活生動,永葆活力,對日常語言進(jìn)行提煉加工和去蕪存菁是非常有必要的。
(二)文學(xué)語言對日常語言的超越
文學(xué)語言是詩性的語言,是語言的詩意用法?!把趴瞬歼d主張,詩歌是對普通語言的‘有組織的’侵害,是對普通語言的故意破壞”,所以文學(xué)作品一定程度上也是文學(xué)語言對日常語言的“有組織的”侵害和故意破壞。換個角度理解即是文學(xué)語言對日常語言的超越,實(shí)現(xiàn)日常語言的詩意用法。
關(guān)于文學(xué)語言對日常語言的超越,對日常語言的詩意運(yùn)用在學(xué)術(shù)界引起廣泛討論,影響頗大的要數(shù)“陌生化”理論。什克洛夫斯基在《作為手法的藝術(shù)》一文中提出“陌生化”理論,將詩歌語言與散文語言進(jìn)行比較,指出散文是一種“節(jié)約、易懂、正確的語言”,而詩歌是“一種障礙重重的扭曲的言語”。然而后來的學(xué)者卻相繼誤讀了“陌生化”理論,許多學(xué)者進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作時為了提高文學(xué)作品的審美價值,一味地打破語言規(guī)范,對語言進(jìn)行扭曲和變形,認(rèn)為這樣的文學(xué)語言實(shí)現(xiàn)了對日常語言的超越,才是真正詩意性的語言。在誤讀的影響下,創(chuàng)作者完全為了陌生化而陌生化,導(dǎo)致作品佶屈聱牙,破壞了作品的審美價值,某種程度上已經(jīng)開始走向象牙塔。殊不知什克洛夫斯基提出“陌生化”理論的最初目的是要打破日常語言造成的人的感受的自動化,恢復(fù)人對事物的原初感受。
卡西爾在《語言與藝術(shù)》一文中指出:“一切偉大的詩人都是偉大的創(chuàng)造者,不僅在其藝術(shù)領(lǐng)域是如此,而且在語言領(lǐng)域也是如此,他不僅有運(yùn)用而且有重鑄和更新語言使之形成新的樣式的力量……但詩人不能完全杜撰一種全新的語言?!币环矫婵ㄎ鳡柨吹搅宋膶W(xué)語言的創(chuàng)造性和超越性對實(shí)現(xiàn)文學(xué)詩意性的重要作用,另一方面讓人欣慰的是他看到了文學(xué)語言對日常語言的詩意改造并不是非要對日常語言進(jìn)行夸張地扭曲,更不能完全脫離日常語言而自我杜撰。要想真正達(dá)到文學(xué)語言對日常語言的超越與突破并且構(gòu)建出詩意化的文學(xué)世界,扭曲形式只是一條途徑,關(guān)鍵在于創(chuàng)作主體要通過文學(xué)語言表現(xiàn)出對事物原初的、真實(shí)的感受。
既然文學(xué)作為一門語言的藝術(shù),那么駕馭好文學(xué)語言與日常語言之間的張力就變得十分必要。
本文來源:《文學(xué)教育》:http://m.xwlcp.cn/w/wy/63.html
欄目分類
- 生態(tài)整體主義視角下陜西近代鄉(xiāng)土文學(xué)的生態(tài)敘事策略研究
- 探索數(shù)字化時代下的英語專業(yè)文學(xué)經(jīng)典閱讀新路徑
- 文學(xué)現(xiàn)場融入文學(xué)史教學(xué)的策略研究
- 在“兩個結(jié)合”中推進(jìn)人類文明新形態(tài)
- 壯族非遺文化融入高職美術(shù)教育的路徑探索
- 鑄牢中華民族共同體意識視域下廣西民族文化的“出圈”傳播
- 鄂南文化在文創(chuàng)設(shè)計中的應(yīng)用
- 探討數(shù)字時代文學(xué)經(jīng)典的價值重構(gòu)與意義衍生
- 探討數(shù)字時代文學(xué)經(jīng)典的價值重構(gòu)與意義衍生
- 文化自信自強(qiáng)視域下推進(jìn)縣域文化建設(shè)研究
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個知識點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點(diǎn)那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級黨報?是否有什么說據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!