民族傳統文化影響下的審美差異——以“恩情”一詞在中日審美觀中的不同向度為例
不可否認,日語中的“恩情”一詞來源于中國,但是當它一旦脫離了本土文化,融入另一個民族的傳統時,它的詞義便被賦予了新的審美內蘊,注入了新鮮的血液?!墩f文解字》中如此解釋:“恩”,從心因聲,惠也;“情”,從心青聲,人之陰氣有欲也?!岸髑椤币辉~本義指深厚的情義,也可以引申為負恩者感念遇到困難時得到幫助的這份情義。
一、“恩情”的審美定義
在中國,恩情即恩惠、情誼,深摯的感情。最早見于漢朝班婕妤的《怨歌行》:“棄捐篋笥中,恩情中道絕?!焙髞砣龂鴷r期魏國阮瑀為曹公作書與孫權:“離絕以來,于今三年,無一日而忘前好,亦尤姻媾之意,恩情已深?!碧瞥瘯r期,鑒真東渡為日本帶去了大量的漢文書籍,日本人在漢字的基礎上仿照創(chuàng)制了自己的文字。當時傳入日本的“恩情”一詞,被日本賦予了兩層含義:一是感恩不及,披恩戴德;二是因給對方造成麻煩而感到內疚。對日本人而言,“恩情”是接受恩惠,同時并對他人負起某種義務,代表著一種高度責任感的美德。擔負了人情債,因而,日本人要求自己牢記恩情并回報恩情,毫無怨言甚至不顧一切,他們甚至把極端的自我犧牲精神也納入這種美的顯現?!叭f勿忘恩”是對恩情的真誠贊美也是負恩者謹慎奉行的道德圭臬。日本歷史上的明治天皇駕崩時,一代陸軍名將乃木希典選擇在這一天自殺殉國。他在遺書中寫道:“明治十年之役丟失軍旗后,即欲死得其所而不得,反蒙殊譽沐浩蕩皇恩茍活至今。現日漸老衰再無一用,故借此圣上大變之機,雖則惶恐,然決意了此余生?!蹦四鞠5渚哂袌蠖髑榻Y的自殺壯舉至今還被日本人奉為武士道德楷模大加頌揚。
反觀中國的土地上,“恩情”是對施予恩惠者的慷慨高尚的美德的一種贊揚。至于如何對待這份“恩情”,受恩者卻有多種選擇方式,古語有“滴水之恩,涌泉相報”的訓釋,也有“大恩不言謝”的說法?;貓蠖髑?,的確是受恩者懷有感恩之心體現,但不同于日本將報恩直接依附于“恩情”,具有強制性和絕對性,在中國人看來,它不是“恩情”的組成部分,而是接受恩情后的另一回事?!端疂G傳》中一百零八條好漢中的首領宋江號稱“及時雨”,小說里的他從不吝嗇自己的幫助,竭盡全能給他人帶來惠利,廣泛贏得了民心,至于有沒有人回報他的恩情,有多少人回報他的恩情,怎樣回報他的恩情,作者施耐庵并不著力描繪??梢姟岸髑椤痹谥袊?,因為它的無條件而顯得難能可貴,因此具有了美感。
二、“恩情”的集中體現
不論在中國還是日本,“恩情”最主要集中體現在君主(包括天皇、藩主或城主)恩澤和父母情深兩個方面。
日本人認為,他們得以生于這個國家,得以如此生活,得到大大小小的關懷,這一切不能不歸功于天皇的恩惠。因此,每一個人都應該誓死盡忠報答天皇的恩情。每一支以天皇名義分發(fā)到前線軍隊的香煙都是士兵領受的皇恩,出征前將士們所酣飲的每一口酒更是一種皇恩;而為了奪得二戰(zhàn)的勝利奮勇殺敵乃至犧牲,即使戰(zhàn)爭本身具有非正義性也必須執(zhí)行。在這里,偏激的盡忠和極端的自我犧牲都是美的,它們只為轟轟烈烈回報皇恩。除開效忠天皇,對待自己的藩主也應該竭心盡力。藤澤周平的小說《生瓜與右衛(wèi)門》中三栗與助藏奉藩主之命刺殺勢力強大的反賊平松一派,任務執(zhí)行起來萬分艱難,最終以助藏犧牲,三栗負傷的代價消滅了平松的黨羽,沒有辜負藩主的囑托。日本的“忠”是不計條件的,而中國人則認為個人的效忠應該以“仁德”為前提條件,如果統治者昏庸無能,子民可以有揭竿而起反對統治的權利?!鞍钣械绖t仕,邦無道則可卷而懷之?!奔热粐一靵y、君主無能,自己又有什么必要去盡忠呢?中國人對日本參拜靖國神社的行為感到憤恨,靖國神社里供奉著自明治維新以來日本軍國侵略主義戰(zhàn)死的軍人及軍屬,在這些非正義的戰(zhàn)爭中戰(zhàn)死的將士居然還能得到眾人愛戴,甚至歷屆的日本首相也去參拜,中國人以自己慣常的思維方式去打量日本人的行為,認為這是罪惡的淵藪,暗指日本人至今不肯承認曾經的侵略行徑,是不知悔改的表現。其實不然,在日本,國民絕不能大逆不道地質疑天皇,忠君報主是他們的使命也是他們的美德,知恩圖報的將士們當然值得日本國民的緬懷。
報答父母恩情稱為“孝”,日本的“孝”相比中國的“孝”范圍大大縮小,它既不包括幾個世紀以來的祖先,也不包括一代代繁衍下來的巨大支系。日本的祖先崇拜僅限于近祖,孝道僅限于在世的人。對日本人而言,回報父輩恩情的最好方式是把自己受到的照顧轉移給子女,對自己的孩子悉心照顧就是回報自己年幼時曾經得到的父母之恩。人們像父母當年細心照顧自己一樣對待自己的子女,甚至照顧得更好,這也就部分地報答了父母之恩,總之,對孩子的撫養(yǎng)從屬于“父母的恩情”。而在中國,“贍養(yǎng)”和“撫養(yǎng)”是一對不同的概念,牢記父母的養(yǎng)育之恩不過意味著盡心贍養(yǎng)老人?!吧眢w發(fā)膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。立身行道,揚名于后世,以顯父母,孝之終也?!?儒家經典《孝經》中規(guī)范了侍奉父母的一言一行。
三、對“恩情”的態(tài)度
“恩情”意味著重負,日本人在受恩時通常懷有矛盾的情緒:一方面,巨大的恩情推動著人們全力以赴地回報,另一方面,無論多么微薄的恩情債,都使自己感到痛苦難耐,而只有心存不快才稱為一種美德。這種矛盾心理決定了日本人在“恩情”面前慎重地選擇,受到生疏的人所施予的恩情則是最令他們生厭的事情,甚至可以全然不顧后果,斷然拒絕這種“恩情”。夏目漱石的小說《哥兒》中形象地描繪了日本人這種對待恩情的反感態(tài)度。哥兒與一位自己戲稱為“豪豬”的同事交好,一次出游時朋友請他喝了一杯價值一錢五厘的冰水。不久之后,他又聽其他同事說,朋友在背后指責自己,念起“豪豬”曾經予以自己的恩情,他痛苦萬分。第二天,哥兒把錢丟在朋友的辦公桌上,他必須把那杯冰水的“恩情”歸還,才能再清算兩人間的其他問題。對小事如此敏感,在中國他一定是個有點神經質的異常人,但這恰恰卻是日本人的美德。日本評論家談及“哥兒”,認為他是“一個脾氣暴躁,純潔如水晶,為正義而戰(zhàn)的都是?!笔苋硕髑?,即使微不足道也看作“百萬元”的價值,只有如數奉還,才能使自己擺脫“負恩”的境地。另一方面,“恩情”的復雜含義對施恩者也無形做出了限制。明治維新之前,日本有一條法令:發(fā)生吵架爭端時,旁人不可無端插手。我們中國人看這無疑是人情冷漠的惡劣社會風氣,然而事實并非如此,因為日本人都知道給予幫助會使當事人“負恩”,所以都不便積極插手,而是慎重對待。一個濫施“恩情”的人會被懷疑居心叵測、圖謀不軌。即使是一支香煙,如果與遞煙者毫無瓜葛,日本人都會感到不舒服。這對于中國人的確比較匪夷所思,我們推崇助人為樂的風尚和無私奉獻的美德,“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始?!北臼且皇讗矍樵?,卻被后世引申為不計回報、慷慨付出的精神之美的最高境界。
結語:同是“恩情”一詞,在它的源地中國,展現出的是一種慷慨奉獻的美,無所謂回報,受恩者量力而行。而當它越過太平洋,東渡日本,“恩情”則被賦予了另一種全新的美。在那里,它代表著謹慎之美,感恩之美,當這種美展現到極致,死亡也被包含其中。
相異的民族文化造就了全然不同的審美向度,這正是中國人難以理解日本人的思維方式、行為方式,難以切身體會日本文學藝術的美感的重要原因。
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 官方認定!CSSCI南大核心首批191家“青年學者友好期刊名單”
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學者
- 我用了一個很復雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- 重磅!CSSCI來源期刊(2023-2024版)最新期刊目錄看點分析!全網首發(fā)!
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應該熟知的10個知識點。
- 注意,最新期刊論文格式標準已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學術論文編寫規(guī)則
- 盤點那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經“絕種”了