優(yōu)勝從選擇開始,我們是您最好的選擇!—— 中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要檢測 我要投稿 合法期刊查詢
您的位置:網(wǎng)站首頁 > 優(yōu)秀論文 > 正文

海明威小說“硬漢”語風(fēng)研究

作者:李宏毅來源:《芒種》日期:2015-07-26人氣:1621

歐內(nèi)斯特·米勒爾·海明威出生在美國伊利諾伊州的一個名為奧克帕克的小鎮(zhèn),是美國二十世紀最為重要的文學(xué)家之一,是1953年的普利策獎及1954年的諾貝爾文學(xué)獎得主,他對于美國文學(xué)的影響超出了同時代的其他作家,被世界文壇公認為具有極高藝術(shù)天賦并展現(xiàn)出極高藝術(shù)天賦的小說家。①在半個多世紀的生命中,無論是工作學(xué)習(xí),還是情感經(jīng)驗,海明威的經(jīng)歷都十分豐富,在經(jīng)歷了記者、軍人等身份及四次婚姻后,海明威在對于人生復(fù)雜、深切的感悟中進行文學(xué)創(chuàng)作,這也是海明威成為“迷惘的一代”之代言人的現(xiàn)實基礎(chǔ)。為了在時代的迷惘中突圍,海明威在小說中塑造了許多“硬漢”形象,“硬漢”形象幾乎存在于海明威的所有作品之中,這些作品大都被翻譯成為多種語言而享譽世界,如《老人與?!贰ⅰ队绖e了,武器》、《太陽照常升起》、《過河入林》、《喪鐘為誰而鳴》、《伊甸園》、《乞力馬扎羅的雪》、《死在午后》、《三個故事和十首詩》、《在我們的時代里》、《島在灣流中》、《死在午后》、《流動的盛宴》等等。海明威筆下的這些“硬漢”形象或是以作者真是的參戰(zhàn)經(jīng)歷為依托創(chuàng)作的軍人形象,或是在戰(zhàn)爭之外創(chuàng)造的許多不同身份的小人物形象,但他們都有一個共同的特點,即重壓之下依然保持優(yōu)雅的風(fēng)度,這種風(fēng)度包含著對于生命的渴望、對于生存的堅守和在苦難之中的剛強與韌性,正是這些“硬漢”形象的成功塑造,使海明威被冠以“文壇硬漢”之美譽。事實上,在“文壇硬漢”的美譽之下,海明威也因?qū)Α坝矟h”形象的著力塑造而獲得了負面的評價,甚至有評論者認為海明威是一位徹頭徹尾的男權(quán)主義者,對女性形象的塑造或是存在單一化的傾向,或是存在負面化的傾向,從某種程度上而言,海明威確實忽略了女性形象的塑造,但這也恰好證明了海明威“硬漢”的創(chuàng)作風(fēng)格,這種“硬漢”風(fēng)格并不僅僅指代海明威在小說中所塑造的“硬漢”形象,也涉及海明威的書寫主題、創(chuàng)作理念和問題風(fēng)格等多個層面。本文將立足對于海明威代表性作品的文本閱讀,充分結(jié)合海明威“文壇硬漢”的創(chuàng)作實際,從樸實、簡約和直接三大特點入手,研究海明威小說中的“硬漢”語言風(fēng)格。

二、海明威“硬漢”語言風(fēng)格發(fā)展背景

正如前文所述,海明威的“硬漢”風(fēng)格有目共睹,這種“硬漢”式的書寫在其小說的語言風(fēng)格中也多有體現(xiàn)。早在第一次世界大戰(zhàn)剛剛結(jié)束后,海明威就與同期的文學(xué)家格特魯特·斯泰因、T·S·艾略特、詹姆士·喬伊斯等人一道探討關(guān)于小說語言風(fēng)格的變革與創(chuàng)新問題,海明威、艾略特等人認為傳統(tǒng)的美國小說的語言存在拖沓、冗長的弊端,他們所提倡的是簡練、精辟并直切主題的語言風(fēng)格,②這場小說語言的革命為海明威日后小說創(chuàng)作中的“硬漢”語風(fēng)打下了堅實的基礎(chǔ),也成為其“硬漢”書寫取得巨大成就的重要原因之一,1954年的諾貝爾文學(xué)獎評委會對海明威的評價中就曾表彰了海明威在現(xiàn)代敘事藝術(shù)中所做出的杰出貢獻。

在第一世界大戰(zhàn)后的小說語言革命之外,海明威的“硬漢”語風(fēng)的形成還存在其他影響因素,這種具有簡約、精煉特質(zhì)的“電報式語言”在美國文學(xué)傳統(tǒng)中早已可尋覓其蹤跡。早在十九世紀時,美國著名詩人惠特曼就善于在其詩作中使用簡單的句式結(jié)構(gòu),對傳統(tǒng)的詩歌語言風(fēng)格進行了顛覆,不久之后,美國著名文學(xué)家馬克·吐溫也創(chuàng)立了自己的語言風(fēng)格,摒棄傳統(tǒng)美國文學(xué)中冗長的敘述方式,可以說,惠特曼和馬克·吐溫的語言風(fēng)格對海明威“硬漢”語風(fēng)的形成都產(chǎn)生過重要的影響。此外,海明威親自參加了第一次世界大戰(zhàn),戰(zhàn)爭對于海明威的影響是十分巨大的,在戰(zhàn)爭中,海明威不僅感受到了集體迷惘的情緒,而且堅信著“硬漢”存在的意義,在書寫“硬漢”故事的過程中,簡約的語言風(fēng)格成為海明威的不二選擇。戰(zhàn)爭中的口號也對海明威小說語言風(fēng)格的形成產(chǎn)生了不可小視的影響,諸如duty、Patriotism、eourage、honour,、bravery等詞在內(nèi)的具有口號性質(zhì)的詞匯被反復(fù)應(yīng)用在戰(zhàn)爭時的演說之中,面對這些陳詞濫調(diào),親歷戰(zhàn)爭的海明威十分厭惡,這進一步加深了海明威對傳統(tǒng)美國文學(xué)中冠冕堂皇的語言的排斥,促使海明威選擇更為直接的語言去講述“硬漢”的故事,在摒棄過多修飾、拒絕陳詞濫調(diào)的書寫中,海明威通過樸實的語言、簡約的句式為讀者展現(xiàn)了一幕幕戰(zhàn)爭之中和戰(zhàn)爭之外的真是畫面。

三、海明威小說中的“硬漢”語言風(fēng)格

有評論者曾認為海明威之所以在文學(xué)上取得如此高的成就,其主要原因就是他對文字的掌控能力,他能夠用最為簡單的語言表現(xiàn)出十分復(fù)雜的內(nèi)涵,而這種語言必然指向除去浮夸后的樸實。海明威樸實的語言風(fēng)格主要體現(xiàn)在他對于形容詞的慎用方面,細讀海明威的小說,我們不難發(fā)現(xiàn)其中對形容詞的使用較為少見,即使是在描述故事背景時也很少使用形容詞。在慎用形容詞的同時,海明威十分偏愛名詞和動詞,通過名詞和動詞這種便于直接展現(xiàn)事物本來面目的詞真實地將故事呈現(xiàn)在讀者面前,在選詞用詞的過程中,海明威也盡量避免使用三個音節(jié)以上的詞,以避免過長的音節(jié)對呈現(xiàn)事物本來的面目造成損害。海明威樸實的語言風(fēng)格還體現(xiàn)在對簡單句式的使用上,在海明威的小說中“and”使用的頻率十分高,在“and”和“ then”、“so”之間,海明威往往偏向于前者,對“so…that…”等連接詞的使用也較少,這就使小說的句子十分樸實。③在《老人與?!分校C魍枋隽死先嗽诓遏~時大魚越出海面的情景,對于數(shù)十天沒有收獲的老人來說,這次捕魚意義非凡,可以說這段描述也是《老人與?!饭适赂叱辈糠郑C魍x用了包括drop、 put、 go、drive等動詞,在名詞方面使用的都是如line、 harpoon、 strength等婦孺皆知的名詞,同時使用了許多簡單句式并用and將簡單句進行連接,雖然沒有紛繁復(fù)雜的形容詞,但這段描述卻成為了《老人與?!分械慕?jīng)典段落,正式直觀的名詞、動詞和簡單句的使用充分展現(xiàn)了老人與大魚搏斗時激烈的場面和緊張的節(jié)奏,也凸顯了老人“硬漢”的品性。

在樸實的語言風(fēng)格之外,海明威在小說的文字運用方面還十分崇尚簡約,而簡約也成為海明威語言風(fēng)格的重要標(biāo)簽。著名學(xué)者赫·歐·貝茨就曾極力贊揚過海明威的簡約語風(fēng),他形容海明威的筆像一個斧頭一樣砍去了繁復(fù)的修飾、比喻和議論,使文章摒棄傳統(tǒng)的表達方式而充滿生氣。對于海明威而言,簡約無疑是成就其“硬漢”語言風(fēng)格的關(guān)鍵性因素,在對兒子的寫作進行指導(dǎo)的過程中,海明威曾要求兒子盡可能用最少的字詞表達所思所想,在海明威看來,繁復(fù)的辭藻和冗長的句式就是藝術(shù)展現(xiàn)真實、直達本質(zhì)的最大阻礙。在《老人與?!返拈_篇之處,海明威僅用一句話便將小說的故事展現(xiàn)出來,不僅交代的小說的主人公和故事發(fā)生背景,而且直接指出了小說主人公所面臨的生存危機,使故事在開篇就呈現(xiàn)出可感可觀的特點。這種敘述方式在與海明威“硬漢”風(fēng)格息息相關(guān)的同時,還得益于海明威在文學(xué)創(chuàng)作中所堅守的“冰山原則”,正如海面上的冰山一樣,漂浮在海平面上的只是冰山的一小部分,而冰山更大的部分是隱藏在海平面之下的,海明威在小說中的敘事也具有這樣的特點,用小部分的語言去描寫大部分的事實,這就對作者關(guān)于文字的掌控能力提出了很高的要求,要求作者在遵從簡約的同時精當(dāng)?shù)厥褂梦淖?,這樣才能夠真正實現(xiàn)“冰山”書寫。海明威的《殺人者》被評價為美國短篇小說的經(jīng)典之作,在這部小說中,海明威以簡約的語言呈現(xiàn)出一幕幕畫面,一幕幕畫面串聯(lián)起來整個故事,其中沒有評論也沒有過多細致的描述,但卻真實地展現(xiàn)了美國社會的黑暗面。

與傳統(tǒng)小說中所運用的書面語言不同,海明威所進行的口語化書寫更為直接地展現(xiàn)了小說的內(nèi)涵,書面語言在經(jīng)過了長期的發(fā)展發(fā)掘之后陷入了一定程度上的固化怪圈,為了突破這種藩籬,海明威善于選用更接近人類大腦語言區(qū)域的口語,最大限度地使以書面形式呈現(xiàn)的作品直達讀者的情感實際,無論是日常生活用語,還是俗語俚語,都是海明威小說中的“座上客”,他曾經(jīng)在《短篇小說的藝術(shù)》提到口語化寫作的原因,口語具有超強的生命力,能夠直接穿越書本與讀者之間的距離,使作者與讀者快速地實現(xiàn)交流。諸如bitch、baster、goddamn等街頭粗話的詞匯,海明威在創(chuàng)作小說時從不避諱,在《弗朗西斯·麥康伯短促的快樂生活》中,海明威正是通過這些口語化的詞匯的運用真實而直接地展現(xiàn)了小說主人公羅伯特·威爾遜的粗人形象,這與威爾遜獵人的職業(yè)也十分吻合??梢哉f,海明威放棄了在用詞上形式化講究,轉(zhuǎn)而關(guān)注通過使用口語化的詞匯來直接展現(xiàn)人物的性格、情感等,不僅省去了過多的旁白性敘述,也使讀者更為直接地感受到小說中活靈活現(xiàn)的人物形象。

海明威憑借對“硬漢”語言風(fēng)格的堅守,在美國二十世紀文壇上進行了一場關(guān)于文學(xué)語言和敘述風(fēng)格的變革,這不僅使海明威榮獲了“文壇硬漢”的贊譽并揚名海外,而且對后世美國文學(xué)的發(fā)展也具有十分重要的意義,這正是海明威被稱為“一代語言大師”的重要原因。

 本文來源:http://m.xwlcp.cn/w/zw/1534.html  芒種

網(wǎng)絡(luò)客服QQ: 沈編輯

投訴建議:0373-5939925????投訴建議QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主編、文章高手,可通過郵件合作)

地址:河南省新鄉(xiāng)市金穗大道東段266號中州期刊聯(lián)盟 ICP備案號:豫ICP備2020036848

【免責(zé)聲明】:中州期刊聯(lián)盟所提供的信息資源如有侵權(quán)、違規(guī),請及時告知。

版權(quán)所有:中州期刊聯(lián)盟(新鄉(xiāng)市博翰文化傳媒有限公司)

關(guān)注”中州期刊聯(lián)盟”公眾號
了解論文寫作全系列課程

核心期刊為何難發(fā)?

論文發(fā)表總嫌貴?

職院單位發(fā)核心?

掃描關(guān)注公眾號

論文發(fā)表不再有疑惑

論文寫作全系列課程

掃碼了解更多

輕松寫核心期刊論文

在線留言